# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=Vorige pagina previous_label=Vorige next.title=Volgende pagina next_label=Volgende # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title=Pagina # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages=van {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages=({{pageNumber}} van {{pagesCount}}) zoom_out.title=Uitzoomen zoom_out_label=Uitzoomen zoom_in.title=Inzoomen zoom_in_label=Inzoomen zoom.title=Zoomen presentation_mode.title=Wisselen naar presentatiemodus presentation_mode_label=Presentatiemodus open_file.title=Bestand openen open_file_label=Openen print.title=Afdrukken print_label=Afdrukken download.title=Downloaden download_label=Downloaden bookmark.title=Huidige weergave (kopiëren of openen in nieuw venster) bookmark_label=Huidige weergave # Secondary toolbar and context menu tools.title=Hulpmiddelen tools_label=Hulpmiddelen first_page.title=Naar eerste pagina gaan first_page.label=Naar eerste pagina gaan first_page_label=Naar eerste pagina gaan last_page.title=Naar laatste pagina gaan last_page.label=Naar laatste pagina gaan last_page_label=Naar laatste pagina gaan page_rotate_cw.title=Rechtsom draaien page_rotate_cw.label=Rechtsom draaien page_rotate_cw_label=Rechtsom draaien page_rotate_ccw.title=Linksom draaien page_rotate_ccw.label=Linksom draaien page_rotate_ccw_label=Linksom draaien cursor_text_select_tool.title=Tekstselectiehulpmiddel inschakelen cursor_text_select_tool_label=Tekstselectiehulpmiddel cursor_hand_tool.title=Handhulpmiddel inschakelen cursor_hand_tool_label=Handhulpmiddel scroll_vertical.title=Verticaal scrollen gebruiken scroll_vertical_label=Verticaal scrollen scroll_horizontal.title=Horizontaal scrollen gebruiken scroll_horizontal_label=Horizontaal scrollen scroll_wrapped.title=Scrollen met terugloop gebruiken scroll_wrapped_label=Scrollen met terugloop spread_none.title=Dubbele pagina’s niet samenvoegen spread_none_label=Geen dubbele pagina’s spread_odd.title=Dubbele pagina’s samenvoegen vanaf oneven pagina’s spread_odd_label=Oneven dubbele pagina’s spread_even.title=Dubbele pagina’s samenvoegen vanaf even pagina’s spread_even_label=Even dubbele pagina’s # Document properties dialog box document_properties.title=Documenteigenschappen… document_properties_label=Documenteigenschappen… document_properties_file_name=Bestandsnaam: document_properties_file_size=Bestandsgrootte: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) document_properties_title=Titel: document_properties_author=Auteur: document_properties_subject=Onderwerp: document_properties_keywords=Sleutelwoorden: document_properties_creation_date=Aanmaakdatum: document_properties_modification_date=Wijzigingsdatum: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=Maker: document_properties_producer=PDF-producent: document_properties_version=PDF-versie: document_properties_page_count=Aantal pagina’s: document_properties_page_size=Paginagrootte: document_properties_page_size_unit_inches=in document_properties_page_size_unit_millimeters=mm document_properties_page_size_orientation_portrait=staand document_properties_page_size_orientation_landscape=liggend document_properties_page_size_name_a3=A3 document_properties_page_size_name_a4=A4 document_properties_page_size_name_letter=Letter document_properties_page_size_name_legal=Legal # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized=Snelle webweergave: document_properties_linearized_yes=Ja document_properties_linearized_no=Nee document_properties_close=Sluiten print_progress_message=Document voorbereiden voor afdrukken… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent={{progress}}% print_progress_close=Annuleren # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=Zijbalk in-/uitschakelen toggle_sidebar_notification.title=Zijbalk in-/uitschakelen (document bevat overzicht/bijlagen) toggle_sidebar_notification2.title=Zijbalk in-/uitschakelen (document bevat overzicht/bijlagen/lagen) toggle_sidebar_label=Zijbalk in-/uitschakelen document_outline.title=Documentoverzicht tonen (dubbelklik om alle items uit/samen te vouwen) document_outline_label=Documentoverzicht attachments.title=Bijlagen tonen attachments_label=Bijlagen layers.title=Lagen tonen (dubbelklik om alle lagen naar de standaardstatus terug te zetten) layers_label=Lagen thumbs.title=Miniaturen tonen thumbs_label=Miniaturen current_outline_item.title=Huidig item in inhoudsopgave zoeken current_outline_item_label=Huidig item in inhoudsopgave findbar.title=Zoeken in document findbar_label=Zoeken # LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_canvas=Pagina {{page}} additional_layers=Aanvullende lagen # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark=Pagina {{page}} # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=Pagina {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=Miniatuur van pagina {{page}} # Find panel button title and messages find_input.title=Zoeken find_input.placeholder=Zoeken in document… find_previous.title=De vorige overeenkomst van de tekst zoeken find_previous_label=Vorige find_next.title=De volgende overeenkomst van de tekst zoeken find_next_label=Volgende find_highlight=Alles markeren find_match_case_label=Hoofdlettergevoelig find_entire_word_label=Hele woorden find_reached_top=Bovenkant van document bereikt, doorgegaan vanaf onderkant find_reached_bottom=Onderkant van document bereikt, doorgegaan vanaf bovenkant # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count={[ plural(total) ]} find_match_count[one]={{current}} van {{total}} overeenkomst find_match_count[two]={{current}} van {{total}} overeenkomsten find_match_count[few]={{current}} van {{total}} overeenkomsten find_match_count[many]={{current}} van {{total}} overeenkomsten find_match_count[other]={{current}} van {{total}} overeenkomsten # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten find_match_count_limit[one]=Meer dan {{limit}} overeenkomst find_match_count_limit[two]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten find_match_count_limit[few]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten find_match_count_limit[many]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten find_match_count_limit[other]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten find_not_found=Tekst niet gevonden # Error panel labels error_more_info=Meer informatie error_less_info=Minder informatie error_close=Sluiten # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # replaced by the PDF.JS version and build ID. error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # english string describing the error. error_message=Bericht: {{message}} # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # trace. error_stack=Stack: {{stack}} # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=Bestand: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Regel: {{line}} rendering_error=Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina. # Predefined zoom values page_scale_width=Paginabreedte page_scale_fit=Hele pagina page_scale_auto=Automatisch zoomen page_scale_actual=Werkelijke grootte # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent={{scale}}% # Loading indicator messages loading_error_indicator=Fout # Loading indicator messages loading=Laden… loading_error=Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF. invalid_file_error=Ongeldig of beschadigd PDF-bestand. missing_file_error=PDF-bestand ontbreekt. unexpected_response_error=Onverwacht serverantwoord. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[{{type}}-aantekening] password_label=Voer het wachtwoord in om dit PDF-bestand te openen. password_invalid=Ongeldig wachtwoord. Probeer het opnieuw. password_ok=OK password_cancel=Annuleren printing_not_supported=Waarschuwing: afdrukken wordt niet volledig ondersteund door deze browser. printing_not_ready=Waarschuwing: de PDF is niet volledig geladen voor afdrukken. web_fonts_disabled=Weblettertypen zijn uitgeschakeld: gebruik van ingebedde PDF-lettertypen is niet mogelijk.